Roger Ebert Home

Here Today: Alan Zweibel on His Collaborative Friendship with Billy Crystal

Billy Crystal’s “Here Today” charts the beginning of a beautiful friendship. The film is the result of another.

Crystal co-wrote the screenplay withAlan Zweibel, with whom he last collaborated on Crystal’s Tony-winning one-man show,700 Sundays。但是他们的友谊可以追溯到50年to when the two twenty-somethings were aspiring stand-up comedians, carpooling from Long Island into Manhattan for gigs.

Funny and emotional, “Here Today” is based on Zweibel’s short story,The Prize, which tells the funny-‘cause-it’s-true story of Zweibel’s fraught dinner with a woman who won him in an auction and had an allergic reaction to her seafood entrée that sent her to the hospital. Crystal stars as Charlie Berns, an acclaimed comedy writer of movies and plays, and is currently the most senior member of an “SNL”-type sketch series.Tiffany Haddishcostars as Emma, an aspiring singer 30 years his junior, who has no idea who he is, but followed through on the dinner to spite the actual bidder, her ex-boyfriend.

Zweibel, the Emmy, Tony, and Thurber Prize-winning writer, whose 2020 memoir,Laugh Linesranks withSteve Martin’sBorn Standing Upas an exhilarating account of a life spent in comedy, spoke withRogerEbert.comabout working with Crystal lo these many years, using comedy to grapple with life’s more serious issues, and how he finally received closure withRoger Eberta decade after the infamously devastating review of “North。”

“700 Sundays” was about Billy’s life and family, but “Here Today” has its genesis in something that happened to you.

I was a prize at a silent auction. I wrote about it for the now-defunct California Sunday section of theL.A. Times。I told the story anecdotally on "Late Night withDavid Letterman。" Billy was watching and he texted me about taking that story and making a movie about a May-December relationship. We had no idea what road we were going to travel. But that incident became the jumping off point when these two characters meet.

The film defies expectations by making this more of a friend-com and the loving relationship that develops between Charlie and Emma once she learns that is experiencing the onset of dementia.

我们已经看到了所有这些电影与老年人和年轻女性,我们不想这样做。在那个时候,我的父亲开始了痴呆症,比利在他的家里有一个亲戚,同样的事情。所以Billy和Me的个人是如何解决影响我们真正关心的人的事情,而电影成为一个关于一个需要完成他的书的作家的故事,这是他被死亡的妻子的挽歌,在他逃跑之前字。

And yet the film is funny. It reminded me of seeingRobert Kleinseveral years ago when he had turned 50, and he had included in his act a song about colonoscopies. Have you reached a point where you are compelled to use humor to address life’s sneak previews?

That’s a good way to put it, but the fact of the matter is, we don’t make any jokes at all about dementia. We treat it with respect and seriousness. The relationship between Charlie and Emma is one of support and love.

One of my favorite lines in the film seems to illustrate the fine line you and Billy must have had to work balancing the drama of the situation with comedy, which you also had to do with "700 Sundays." It’s when Charlie’s doctor said it is no time to make jokes and Charlie responds, “It’s the perfect time for jokes.”

In that scene, Charlie is told he shouldn’t be alone anymore. It’s a moment filled with fear and anger. He rages about the irony of living your whole life and then you forget it. That line underscored the drama of the scene, as opposed to making jokes about, ‘Where’s my keys?’ You never want to lose the character for the sake of a joke. The tone is similar to兔子,兔子(Zweibel’s memoir about his friendship with the lateGilda Radner). It’s my favorite kind of writing. We knew the gravity of the subject matter and we wrote within that. If we had done it any other way, it would have been irresponsible.

I enjoyed the subplot in the film involving Billy’s character’s mentoring a struggling young writer on staff. Did this come from your experience as a member of “Saturday Night Live”'s original writing staff?

草中士是一个传奇的电视制片人和命令er. He was a mentor to me at "SNL." He was very joke oriented, as was I as a former writer for Catskills comedians. We wrote for "Weekend Update" together and developed a deep friendship. When I later worked on "It's Garry Shandling's Show," I spent a fortune FedExing him Betamax cassettes because his neighborhood didn’t get Showtime. I wanted him to be proud. When Billy got to "SNL," Herb was still there, and Billy had the same affection and respect for him. We decided to make Charlie a Herb Sergeant-type, who was older and a consigliere to the producer.

At what point in the writing did Tiffany Haddish come to the project?

比利一晚叫我,建议蒂芙尼。她前一天晚上举办了“SNL”。我所有的节目都会,所以我看着,亮点继续下去。我说,'哦,哇。是的。“当她把自己归于电影时,我们将艾玛定制到蒂芙尼的声音。我们跟着她的领导。有很多次,她是一个比我们为她写的更好的笑话,比利与它一起,或者她把东西放在白天,因为她的性格比我们所拥有的更好。她和比利很好地竞争。

“Here Today” is notably not premiering on a streaming platform. Thanks for doing your part to getting people back into theaters.

I give kudos toFred Bernstein, who produced the movie. In early 2020, before COVID, we had a screening in Pasadena for some 300 people. We had the benefit of seeing an audience react to it. To actually see people experiencing this movie together, the laughter and all the other emotions that go with it, was a real rush. It could have gone to streaming, but the vaccine was around the corner, so it was Fred who said, ‘Let’s wait, maybe we’ll catch a break.’

Timing is everything, as they say, and the themes of this film would seem to resonate in this pandemic era.

What COVID has done is it has caused everyone to reprioritize what’s important and what’s not, as well as who’s important.

So, this is forRogerEbert.comand you and Roger have a history. InLaugh Linesyou talk about how devastating his review of “North” was. It is probably his most quoted review (“Ihated this movie. Hated hated hated hated hated this movie. Hated it.”). Bad as it was, you were not the public face of the film as were directorRob Reineror the cast. Didn’t you think you had dodged a bullet there?

I understand the question, but the film was based on my book. I think it was that Roger was also a writer, so I thought that a fellow wordsmith came after this writer. He was the guy, and I was embarrassed. I gave him that power.

You have a wonderful story about running into him years later and finally gaining some closure.

Roger was the most influential and important critic of his time, and he used the word ‘hate’ in the review about 1,000 times. That doesn’t mean "North" didn’t get panned elsewhere. Trust me, it got killed. But it was Roger Ebert, and it so vicious and so rough. I always wondered what it would be like if I ran into him. When I did, it was a decade after "North," so I was over it. I had gotten off the couch and moved forward. I was in Chicago on a book tour for my novel,The Other Shulman。I’m having lunch in this restaurant and I look over and, lo and behold, there he is.

He was wearing this oversized sweater that had all the autumn colors, but the worst ones: burnt orange, puke green, and baby diarrhea yellow. He got up to go to the men’s room, and I excused myself and followed him. It was like an out of body experience, like, ‘Gee, I wonder what Al’s going to do when he catches up to Roger Ebert?’ I had no idea. I went to the men’s room. We were at the sinks. He looked up and I said, ‘Roger, Alan Zweibel,’ and the blood drains from his face. I took a beat, and I said, ‘Roger, I just have to tell you that I hate hate hate that sweater you’re wearing.’ I smiled, he smiled and we both started laughing, and we shook hands. And that was it.

In Billy’s forward to your memoir,Laugh Lines, he writes about how exhilarating it was to work on this script with you. He writes, ‘Here we are, 45 years later, and once again we’re on our way home after work, and the only difference is, now you’re driving!’

这是一个如此美妙的故事。我们互相看着,几乎得到了这个结果的幸运。我们是两个孩子。他在父母的房子里拿起我,我们进入纽约,做我们各自的套装,然后在回来的路上听着盒子,给互相谈判。每一往往会提到这一点。他有兄弟们,我有一个兄弟,但他和我是兄弟。它的关键是我们允许彼此成长,并且我们已经增长了一定的疑惑。我们中的一个人成为一个银行强盗,没有分歧。

Like in "Angels with Dirty Faces."

Exactly right, where one of the childhood friends goes to the chair. My guess is I’d go to the chair.

"Here Today" is now playing in theaters.

Donald Liebenson

Donald Liebenson is a Chicago-based film critic, entertainment writer and DVD reviewer. He has been published inThe Chicago Tribune,The Chicago Sun-Times,Printer's Row Journal,Los Angeles Times,MovielineandEntertainment Weekly

Latest blog posts

Latest reviews

Halston
Riders of Justice
The Woman in the Window
那些希望我死的人
The Underground Railroad

Comments

评论支持Disqus